Titel » Räuber Hotzeplotz, De (Schweizer-Dialekt)

Besucherwertung:


Inhalt »
"Potz Pulverdampf und Pischtolerauch", so muss sich der Räuber Hotzenplotz nicht nur einmal ärgern - oh nein - dafür sorgen schon die zwei Buben Kasperli und Seppli. Angefangen hat alles mit der geheimnisvollen Kaffeemühle, die Seppli und Kasperli ihrer Grossmutter zum Geburtstag geschenkt haben. Und da der Räuber Hotzenplotz unbedingt Weltmeister im Räubern werden will, stiehlt er eben auch Grossmutters Kaffeemühle.

Nichts ist vor ihm sicher, weder auf dem Dorf, noch in der Stadt. Das macht dem guten Wachtmeister Dünklimoser Tag und Nacht grosse Sorgen. Aber Kasperli und Seppli sind auch noch das! Wie sie versuchen wollen, Grossmutters Kaffeemühle wieder zurückzuerobern, werden sie vom Räuber Hotzenplotz gefangen. Jetzt fängt das Abenteuer für die beiden Buben erst recht an gefährlich zu werden.

Der Räuber Hotzenpolotz verkauft nämlich einen der beiden an seinen Freund, den bösen Zauberer Petrosilius Zwackelmann. Dort muss er Kartoffeln schälen, denn.... so sagt der Zauberer selber: "Ich kann jeden Menschen in ein Tier verwandeln, aus Dreck kann ich Gold machen, aber ganz normale Kartoffeln die Schale wegzaubern... das kann ich nicht".

Welcher der beiden Buben beim Räuber Hotzenplotz bleiben muss, welcher beim Zwackelmann die verzauberte Fee Amaryllis erlösen kann, wie sich Kasperli und Seppli befreien können und dem Wachmeister Dünklimoser den "Weltmeister im Räubern" ausliefern, erfährt ihr, wenn ihr gut zuhört...


Allgemeine Infos »
Medium
Label
Verlag
Produktionsjahr
Regisseur(e)
Produzent(en)

Keine Angabe
Einzelhörspiel
Nicht bekannt
7159 023.2


Spieldauer
Serie
Ähnliche Vertonungen
Bestellnummer




Sprecher und Rollen »
Kasperli
Seppli, sein Freund
Kasperli Grossmutter
Wachtmeister Dünklimoser
Räuber Hotzeplotz
Zwackelmann, Zauberer
Fee Armyllis, eine Unke
Ines Torelli
Bella Neri
Elfriede Volker
Paul Bühlmann
Vincenzo Biagi
Inigo Gallo
Irène Camarius

Weitere Infos »
Dialektbearbeitung und Plattenfassung: Jörg Schneider
>Auflagen-Verknüpfung herstellen<

Hörspielwelten-Wiki: »
Möchtest du die bisherigen Angaben zu diesem Titel zu vervollständigen, dann klick auf: editieren
Möchtest du von diesen Titel eine alternative Fassung einsenden, dann klick auf: hinzufügen

Besucherkommentare »
09 März 2012
geschrieben von:
LibussaKrokus
Wie geil ist das denn? Der Hotzenplotz auf Schwizerdütsch - ich versteh zwar kaum ein Wort aber die Sprecher sind mit so einer Lust bei der Sache, dass es eine wahre Wucht ist! Die könnten genausogut chinesisch schwätzen und dabei immer noch prächtig unterhalten. Wir waren vor Lachen auf dem Boden gelegen . . .
Meine Hörspielwertung:

Auf diesen Kommentar antworten »
109 von 168 Besuchern fanden diesen Kommentar nützlich. Deine Meinung zum Kommentar?




Neuen Kommentar schreiben »

Name:

Email / Homepage: (Optional)
Beitrag:

Bewertung:

Bitte postet keine Kauf/Suchanfragen oder Angebote für LPs, MCs, Singles und MP3 oder CD-Aufnahmen!