Titel » Die Zwei Brüder

Besucherwertung:


Inhalt » Letzte Änderung am: 22.07.2012 von Maerchen_Freund
Die zwei Brüder

Allgemeine Infos » Letzte Änderung am: 22.07.2012 von Maerchen_Freund
Medium
Label
Verlag
Veröffentlichungsjahr
Regisseur(e)
Produzent(en)

Seltenheit
Märchen
Keine Angabe
Einzelhörspiel
Nicht bekannt
PSLP 159


Genre
Spieldauer
Serie
Ähnliche Vertonungen
Bestellnummer




Sprecher und Rollen » Letzte Änderung am: 22.07.2012 von Maerchen_Freund
Sprecherin
Erster Bruder (Kind)
Zweiter Bruder (Kind)
Erster Bruder
Zweiter Bruder
Besenbinder
Goldschmied
Jäger
König
Prinzessin
Hexe
Wirt
Marschall
Ulrike Holm
Eckart Meyer-Ehmsen
Andreas Torneberg
Hardy Tasso
Joachim Baumert
Hardy Tasso
Kurt Blachy
Peter Mau
Jörg Schröder
Angelika Merkert
Joachim Baumert
Kurt Blachy
Peter Mau

Weitere Infos » Letzte Änderung am: 22.07.2012 von Maerchen_Freund
Märchen-Hörspiel nach den Gebrüdern Grimm
Bearbeitung: Erika Burk
>Auflagen-Verknüpfung herstellen<

Hörspielwelten-Wiki: »
Möchtest du die bisherigen Angaben zu diesem Titel zu vervollständigen, dann klick auf: editieren
Möchtest du von diesen Titel eine alternative Fassung einsenden, dann klick auf: hinzufügen

Besucherkommentare »
23 November 2013
geschrieben von:
zauberlehrling
Ein relativ unbekanntes Märchen der Brüder Grimm, das es - glaube ich - auch nur in dieser einen Hörspielfassung gibt. Das Märchen selbst gefällt mir gut, die Hörspielbearbeitung ist meiner Meinung nach aber etwas lieblos. Kaum Untermalung durch Geräusche oder Musik. Die Sprecher müssen mehrere Rollen übernehmen. Für die sprechenden Tiere muss die Erzählerin mühsam ihre Stimme verstellen. Leider hat sich keine andere Hörspielproduktion dieses Märchenstoffes angenommen. Das Märchen hätte eine liebevollere Bearbeitung verdient!
Meine Hörspielwertung:

Auf diesen Kommentar antworten »
19 von 32 Besuchern fanden diesen Kommentar nützlich. Deine Meinung zum Kommentar?


27 November 2013 geschrieben von:
Maerchen_Freund
Ein Hinweis für diejenigen, die es ggf. interessiert: Obwohl das Märchen eher unbekannt ist, gibt es doch noch zwei weitere Hörspielfassungen (erschienen u.a. bei Liliput, Echo und Fips), die auch hier bei den Welten gelistet sind, nämlich:
- Die beiden Brüder [mit dem Ensemble des Landestheaters Innsbruck] und
- Die zwei Brüder (oder: Die guten Brüder) [mit dem Ensemble des Landestheaters Salzburg]
Während bei der Innsbrucker Vertonung fast alle Sprecher mindestens zwei Rollen übernehmen, gibt es bei der Aufnahme mit dem Salzburger Ensemble keine doppelten Besetzungen. Das Manuskript der Innsbrucker Fassung ist allerdings etwas kreativer und orientiert sich nicht ganz zu starr am Originaltext. Beide Hörspiele wurden mit Musik und Geräuschen unterlegt.

Auf diesen Kommentar antworten »
16 von 32 Besuchern fanden diesen Kommentar nützlich.
Deine Meinung zum Kommentar?




Neuen Kommentar schreiben »

Name:

Email / Homepage: (Optional)
Beitrag:

Bewertung:

Bitte postet keine Kauf/Suchanfragen oder Angebote für LPs, MCs, Singles und MP3 oder CD-Aufnahmen!